Non possiedi un account? Registrati !

L'Odusìa di Livio Andronico: riassunto e spiegazione dell'opera

Introduzione a l' "Odusìa" di Livio Andronico, traduzione in latino del poema epico omerico “Odissea”.

Già nel primo verso (“Virum mihi, Camena, insece versutum”) si intuisce la scelta del poeta di sostituire i nomi greci con i corrispettivi latini. Livio Andronico tende, inoltre, a tradurre i versi greci ampliandoli e attribuendogli un maggior pathos per mezzo di uno stile elaborato ricco di figure. Egli si rifà al modello omerico mantenendo, però, un’autonomia artistica.

In collaborazione con VidLab (www.vidlab.it)

Video lezione


Le più viste tra le lezioni in Letteratura /  Lo "Zibaldone" di Leopardi: lettura de "Il giardino del dolore"  /  Il Cinque Maggio di Manzoni: parafrasi e commento  /  La Divina Commedia, Inferno, Canto 1°: lettura e commento  /  "Lezioni americane" di Italo Calvino: riassunto e spiegazione dell'opera  /  "Se questo è un uomo" di Primo Levi: riassunto e spiegazione dell'opera  /  L'infinito di Leopardi: analisi del testo e commento  /  La Divina Commedia, Inferno, Canto 5°: lettura e commento  /  "Se una notte d'inverno un viaggiatore" di Italo Calvino: riassunto e spiegazione dell'opera

Domande, risposte e commenti


Nuova domanda


Oggetto:

Testo:

Per inserire domande o rispondere devi accedere al tuo profilo o iscriverti a Oilproject.

 

Incorpora la lezione nel tuo sito